Evolution of a Confectioner. Under time pressure, the artist progressively omits detail from Willy Wonka's caricature until only the essence remains.
糖果师的进化。在时间的压力下,艺术家逐渐从威利旺卡的漫画中省略细节,直到只留下本质。

“是的,你可以画!”

在Paideia,芦苇学会了拥抱内心的漫画家。

Juan Flores ' 13 | 2018年1月23日

这是一个下着雨的周五下午,Rose Driver ' 19演奏着90年代的house音乐,而Vollum 126的每个人都在疯狂地画着Willy Wonka。这是地狱,耶,你可以画!这是她上周在Paideia主持的一个班。

在第一个练习中,她要求学生们提出一个无生命的物体和一个受欢迎的人物。在参与者选定了一对主题后(这个班选择了威利旺卡和打蛋器),他们连续画四次每个主题。她威博体育他们60秒的时间画出第一幅打蛋器草图,第二幅30秒,第三幅15秒,最后只有5秒——5秒!-最后一个。然后对威利·旺卡重复这个过程。

现在,桌子上铺满了一张张纸,上面写着一件厨房用具和一个精神错乱的糖果师,越来越简单和匆忙。在四幅素描的过程中,一个学生画的旺卡从一个帽子上插着羽毛、睫毛引人注目、乳头突出的活泼家伙变成了一个没有脸的木棍人物。在这段15秒的小品中,他的下巴是最后一次出现,作为一个尖锐的点,但只有他手中的巧克力棒和棒棒糖留到了最后。打蛋器的本质不是齿轮或曲柄,而是手柄和打蛋器。

接下来,学生们把他们的纸递到右边,画一个四页漫画,展示他们最喜欢的旺卡与打蛋器的互动。之后,学生们分成小组,将草图和说明文字分成几个类别,重新召集他们能找到的最有趣的配对,创作单面板漫画。在最后的练习中,六位插图画家合作创作一幅漫画,一次一个面板。

罗斯说,这些练习的核心是从她在西雅图的成长经历和伊万·布鲁内蒂(Ivan Brunetti)和琳达·巴里(Lynda Barry)的作品中汲取灵感。她解释说,每个游戏都迫使学生“放弃艺术控制,只是享受绘画的时刻。”

“每个人都对如何画画有一些想法,”她说。“我认为,大多数时候,当有人说他们不会画画时,并不是他们不会画画,而是他们认为自己画得不好。”

罗斯希望她的学生们意识到,“仅仅因为一幅画‘不好’,并不意味着它是难以辨认的——这一切都是为了交流。”是的,你可以画!不是对潜力的承诺,而是对事实的肯定。

标签:校园生活,酷项目