重新思考经典
劳里·雷米' 73提供了一个新的历史的非裔美国诗歌与深远的影响,为英语文学的研究
如果让普通的里迪人即兴说出非裔美国文学的起源,他们可能会想起很久以前从高中教科书或诺顿选集中学到的一系列术语。这些关键术语可能包括惠特利,哈蒙,或18世纪,我们的Reedie甚至可能认为自己对这个文学经典的基础很熟悉。但他们错了。
在《非裔美国人诗史》一书中,文学学者劳里·雷米(Lauri Ramey)对传统经典进行了尖锐的史学批判,并对非裔美国人诗歌和英语文学的研究提供了一种复调的修订,具有深远的意义。在一本涵盖从15世纪西非到2018年各个时期创作的文化作品的专著中,她不断地问,“为什么是这个文本而不是那个文本?”——她系统地恢复了文学人物和形式,这些文学人物和形式没有得到充分的研究和/或由于一系列后勤和政治原因而被抹去,从缺乏获取资源的途径到系统性地偏爱前卫和低估被视为非文学的表达模式(即“民间”或“白话”或“非洲”或“黑人”)。
在雷米看来,任何以菲利斯·惠特利、露西·特里和朱庇特·哈蒙的作品为开端的非裔美国人诗歌史,“从年代上来说都太迟了,无法代表这一传统的起源”,而且从根本上来说,由于当时和18世纪以前的诗作被排除在外,都是“保守的”。尽管她承认,“将被奴役黑人的书面文本纳入这一体裁起源的任何概念都是至关重要的”,但在她自己对非裔美国诗歌“基石”的重新想象中,她强调了学术历史和选集中“自由黑人的印刷诗歌和被奴役黑人的口头诗歌”的可疑遗漏,并将这种抹去与作者的正式独立联系起来。
在她的第二章“非裔美国诗歌的起源”中,她选择将“口头文学”与出版作品放在一起,巩固了“奴隶歌曲”的文学意义——“最早和最大的非裔美国诗歌经典”——突出了它们的实验性和跨文化精髓。她列举了大量省略奴隶歌曲或只将其与“文学”诗歌分开列出的主要选集,她拆除了奴隶歌曲与文学无关的观念,揭示了它们的创造性,并追踪了它们在几代非裔美国诗人作品中持久的暗示存在。她挖掘了在殖民时期和南北战争前出版的自由黑人诗人,促使读者批判性地思考,为什么在他们的一生中流行的文化创新者已经失宠,以至于几乎完全从经典中消失了。
章节标题勾勒出一个大致的时期划分,同时在每章的文本中模糊化。她用自己更为宽泛的经典来创作,将欧洲人在所谓的“探险时代”所观察到的西非文化产物,与当今在世的非裔美国诗人以多种形式创作的作品,包括嘻哈音乐,令人信服地联系起来。她将熟悉的诗人重新置于语境中,引用了一大批半被遗忘的诗人,并重申了创造经典所必需的创造力和批判性反身性不是在真空中发生的,而是在相互回应和对话中发生的。
在阅读之后,回到我们开始的假设场景一段历史在美国,我们知道这样说:“成为非裔美国人的过程,以及生产非裔美国人产品的过程,始于被不可挽回地俘虏的噩梦时刻。”通过雷米,我们知道,要真正关注非裔美国诗歌的非洲性和美国性,我们必须审视这一流派核心的纠缠和紧张:在口述性、音乐性、表演和印刷文化之间;奴隶制和自由;土地、家园、移民和散居;个人和他们的社区;自决和集体关切;过去和现在;艺术与行动主义;隐蔽的和公开的;以及一种永不停息的“驾驭变化、不断更新自我以适应新时代和新条件的能力”。
“经典,”她说,“是建立在获取信息的基础上的,而那些可见的和可获得的信息最有可能进入人们的意识和循环。”对于学生、学者和对非裔美国人文化创新的文化产品感兴趣的人来说,这种建立血统的工作是必不可少的。
标签:校友,书籍,电影,音乐,多样性/公平/包容