中文系17年级学生本·兰道尔(Ben Landauer)以网络女权主义诗歌为主题的毕业论文获得了Unrue奖,该论文聚焦于中国大陆和台湾的三位网络诗人。
Unrue奖旨在表彰文学和语言部门的杰出工作。这是约翰和达琳·昂鲁夫妇为纪念他们84岁的儿子格雷格·昂鲁而制作的礼物,他于2008年去世。
2016年,Ben在北京留学期间开始研究中国网络诗歌。这项研究让她在大三的时候写了一篇15页的研究论文,这篇论文后来成为了一篇题为《中国和台湾的网络女性主义诗学:翟永明、尹利川和夏雨》的毕业论文。
本说:“我决定围绕三个研究问题展开研究。“第一,为什么对21世纪的中国现代诗歌有如此负面的抵制?第二,互联网、个人电脑和网络文化如何影响诗歌的生产和接受?第三,当我们研究其中的女性诗歌时,我们注意到了什么?”
本利用网络档案收集了诗人翟永明、尹利川和夏雨的作品,并在论文中用了一部分来介绍每位作者,从翟永明开始。翟永明是一位后社会主义诗人,在20世纪80年代创作了作品。兰道尔把目光集中在一位互联网早期的作家身上,试图“为互联网和数字文化普及之前的几十年里,大多数女性诗歌所处的位置建立一个基础”。
第二部分探讨了诗人尹利川的作品,他在21世纪初与前卫下体写作小组密切合作。她的许多诗都描写女性的性欲。本说:“她的作品是如此直接和淫秽,以至于无法通过正常渠道发表,然而互联网为她的前卫诗歌提供了一个受欢迎的平台和粉丝群。”
论文的第三部分也是最后一部分讲述了夏雨的多媒体作品,夏雨是一位台湾人,她既从事网络工作,也从事印刷工作,并尝试过中英文翻译机。
蒋静教授[中文,2006 -]曾任本的论文指导老师。“在整个过程中,静是我坚定的基石,”本说。“她愿意让我尽情发挥疯狂的想法,同时也能指出我需要更加努力的具体方面,这一直让我感到惊讶。”
蒋教授认为,本的论文“出色地结合了三个特点:历史学家的使命感,译者的喜悦,以及初出茅茅草的文学学者对数字时代文学范畴的开放和原创的重新思考”。这篇论文也威博体育口试委员会的刘炯教授(1988 -)留下了深刻的印象。“Ben选择了最不稳定的话题——网络空间中的诗歌,”Rhew教授说,“这是最好的也是最具挑战性的方式来问一些基本但非常重要的问题,包括文学的定义。”
“在论文过程中,我最喜欢的部分是我能够翻译和呈现的材料种类繁多,”本告诉我们。“从诗歌到学术写作,从博客文章到杂志文章,从歌词到观点文章,我都翻译过。能够把我三年的中文训练用在一个真正困难的问题上,这是一件令人满足和兴奋的事情。”
至于研究生计划,本今年秋天可能会去南京大学读研究生。或者他们可以去日本旅游学习日语。目前,本在台湾。“老实说,我不知道九月份会发生什么,”他们说。“这既可怕又有趣。”
标签:
最新评论
我是在乔布斯住在昆西大厦二楼时认识他的。(秋天…Utnapishtim - 2周前
梅森·德鲁克曼教授[政治学1964-70]这是金子,纯金。上帝保佑,德鲁克曼教授。Puredog - 1个月前
这么好的朋友& &;萨蒂利翁的同胞们……Czarchasm - 4个月前
John Peara Baba 1990年John死于心碎,因为他失去了他的母亲,然后他的…Kodachrome - 7个月前
卡罗尔·索耶1962年谁写了这篇讣告?我在写一些关于卡罗尔·索耶的事情……mrs . laurie Pepper - 8个月前
威廉W.威斯曼MAT 1969…还有三个姐妹。萨布拉是老大,玛丽是老二,还有……10个月前